by neufer » Wed Dec 19, 2018 10:12 pm
MarkBour wrote: ↑Wed Dec 19, 2018 7:58 pm
Odysseus wrote: ↑Wed Dec 19, 2018 4:27 pm
Antony Rawlinson wrote: ↑Wed Dec 19, 2018 12:36 pm
The link purporting to show the start of the ionisation trail, under the text "can be seen" is a bit of a disappointment. Is it April 1?
I was a little disappointed as well, but it also made me smile.
Just to be clear (if I'm right) I believe the caption was simply referring to the APOD itself when noting
"... a wind-blown ionization trail ... the start of which
can be seen here."
whereas, if they had meant for you to follow a link to find a better image of the start of the trail,
it would have been best marked up as: "... the start of which can be seen
here."
‘All right,’ said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail,
and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.
‘Well! I’ve often seen a cat without a grin,’ thought Alice; ‘but a grin without a cat!
It’s the most curious thing I ever saw in my life!’
https://www.etymonline.com/word/see#etymonline_v_23104 wrote:
<<SEE (v.) Old English seon "to see, look, behold; observe, perceive, understand; experience, visit, inspect" (past tense seah, past participle sewen), from Proto-Germanic *sehwanan (source also of Old Saxon, Old High German sehan, Middle High German, German sehen, Old Frisian sia, Middle Dutch sien, Old Norse sja, Gothic saihwan). Thus see might originally mean "follow with the eyes."
Used in Middle English to mean "behold in the imagination or in a dream" (c. 1200), "to recognize the force of (a demonstration)," also c. 1200. Sense of "escort" (as in to see (someone) home) first recorded 1607 in Shakespeare. Meaning "to receive as a visitor" is attested from c. 1500. Gambling sense of "equal a bet" is from 1590s. See you as a casual farewell first attested 1891. Let me see as a pausing statement is recorded from 1510s.>>
[quote=MarkBour post_id=288225 time=1545249522 user_id=141361]
[quote=Odysseus post_id=288221 time=1545236834 user_id=144564]
[quote="Antony Rawlinson" post_id=288218 time=1545222974 user_id=142734]
The link purporting to show the start of the ionisation trail, under the text "can be seen" is a bit of a disappointment. Is it April 1?[/quote]
I was a little disappointed as well, but it also made me smile.[/quote]
Just to be clear (if I'm right) I believe the caption was simply referring to the APOD itself when noting
"... a wind-blown ionization trail ... the start of which [url=https://previews.123rf.com/images/oksun70/oksun701208/oksun70120800077/14849477-charming-cat-kitten-looking-up.jpg]can be seen[/url] here."
whereas, if they had meant for you to follow a link to find a better image of the start of the trail,
it would have been best marked up as: "... the start of which can be seen [url=https://www.sciencephoto.com/media/526674/view/meteor-trail-dissipating-timelapse]here[/url]."
[/quote]
[b][i][color=#0000FF]‘All right,’ said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail,
and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.
‘Well! I’ve often seen a cat without a grin,’ thought Alice; ‘but a grin without a cat!
It’s the most curious thing I ever saw in my life!’[/color][/i][/b]
[quote=" https://www.etymonline.com/word/see#etymonline_v_23104"]
<<SEE (v.) Old English seon "to see, look, behold; observe, perceive, understand; experience, visit, inspect" (past tense seah, past participle sewen), from Proto-Germanic *sehwanan (source also of Old Saxon, Old High German sehan, Middle High German, German sehen, Old Frisian sia, Middle Dutch sien, Old Norse sja, Gothic saihwan). Thus see might originally mean "follow with the eyes."
Used in Middle English to mean "behold in the imagination or in a dream" (c. 1200), "to recognize the force of (a demonstration)," also c. 1200. Sense of "escort" (as in to see (someone) home) first recorded 1607 in Shakespeare. Meaning "to receive as a visitor" is attested from c. 1500. Gambling sense of "equal a bet" is from 1590s. See you as a casual farewell first attested 1891. Let me see as a pausing statement is recorded from 1510s.>>[/quote]